美国唯美诗词 很唯美外国诗句

美国唯美诗词 很唯美外国诗句

  1

  夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

  秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

  Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.

  And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall

  there with a sign.

  2

  世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。

  O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.

  3

  世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。

  它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。

  The world puts off its mask of vastness to its lover.

  It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

  4

  是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

  It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.

  5

  无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。

  The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who

  shakes her head and laughs and flies away.

  6

  如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

  If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

  7

  跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟

  瘸足的泥沙而俱下么?

  The sands in your way beg for your song and your movement, dancing

  water. Will you carry the burden of their lameness?

  8

  她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。

  Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.

  9

  有一次,我们梦见大家都是不相识的。

  我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。

  Once we dreamt that we were strangers.

  We wake up to find that we were dear to each other.

  10

  忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

  Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among

  the silent trees.

  11

  有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着

  潺(氵爰)的乐声。

  Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart

  the music of the ripples.

  12

  “海水呀,你说的是什么?”

  “是永恒的疑问。”

  “天空呀,你回答的话是什么?”

  “是永恒的沉默。”

  What language is thine, O sea?

  The language of eternal question.

  What language is thy answer, O sky?

  The language of eternal silence.

  13

  静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

  Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes

  love to you.

  14

  创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间

  之雾。

  The mystery of creation is like the darkness of night--it is great.

  Delusions of knowledge are like the fog of the morning.

  15

  不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

  Do not seat your love upon a precipice because it is high.

  16

  我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过

  去了。

  I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops

  for a moment, nods to me and goes.

  17

  这些微(风思),是树叶的簌簌之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着。

  There little thoughts are the rustle of leaves; they have their

  whisper of joy in my mind.

  18

  你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

  What you are you do not see, what you see is your shadow.

  19

  神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。

  让我只是静听着吧。

  My wishes are fools, they shout across thy song, my Master.

  Let me but listen.

  20

  我不能选择那最好的。

  是那最好的选择我。

  I cannot choose the best.

  The best chooses me.

  21

  那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。

  They throw their shadows before them who carry their lantern on

  their back.

  22

  我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。

  That I exist is a perpetual surprise which is life.

  23

  “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”

  “我不过是一朵花。”

  We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms,

  but who are you so silent?"

  I am a mere flower.

  24

  休息与工作的关系,正如眼睑与眼睛的关系。

  Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.

  25

  人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。

  Man is a born child, his power is the power of growth.

  26

  神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。

  God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun

  the earth.

  27

  光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺

  诈的。

  The light that plays, like a naked child, among the green leaves

  happily knows not that man can lie.

  28

  啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀去找寻。

  O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror.

  29

  我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:

  “我爱你。”

  My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon

  it her signature in tears with the words, "I love thee."

  30

  “月儿呀,你在等候什么呢?”

  “向我将让位给他的太阳致敬。”

  Moon, for what do you wait?

  To salute the sun for whom I must make way.

  31

  绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。

  The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.

  32

  神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。

  His own mornings are new surprises to God.

  33

  生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。

  Life finds its wealth by the claims of the world, and its worth

  by the claims of love.

  34

  枯竭的河床,并不感谢它的过去。

  The dry river-bed finds no thanks for its past.

  35

  鸟儿愿为一朵云。

  云儿愿为一只鸟。

  The bird wishes it were a cloud.

  The cloud wishes it were a bird.

  36

  瀑布歌唱道:“我得到自由时便有了歌声了。”

  The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."

  37

  我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。

  是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。

  I cannot tell why this heart languishes in silence.

  It is for small needs it never asks, or knows or remembers.

  38

  妇人,你在料理家务的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水歌唱着在

  小石中流过。

  Woman, when you move about in your household service your limbs sing

  like a hill stream among its pebbles.

  39

  当太阳横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬礼。

  The sun goes to cross the Western sea, leaving its last salutation

  to the East.

  40

  不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。

  Do not blame your food because you have no appetite.

  41

  群树如表示大地的愿望似的,踮起脚来向天空窥望。

  The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep

  at the heaven.

  42

  你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。

  You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this

  I had been waiting long.

  43

  水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。

  但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。

  The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy,

  the bird in the air is singing.

  But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth and

  the music of the air.

  44

  世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。

  The world rushes on over the strings of the lingering heart making

  the music of sadness.

  45

  他把他的刀剑当作他的上帝。

  当他的刀剑胜利的时候他自己却失败了。

  He has made his weapons his gods.

  When his weapons win he is defeated himself.

  46

  神从创造中找到他自己。

  God finds himself by creating.

  47

  阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光”

  后边。

  Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness,

  with her silent steps of love.

  48

  群星不怕显得象萤火那样。

  The stars are not afraid to appear like fireflies.

  49

  谢谢神,我不是一个权力的轮子,而是被压在这轮子下的活人之一。

  I thank thee that I am none of the wheels of power but I am one with

  the living creatures that are crushed by it.

  50

  心是尖锐的,不是宽博的,它执着在每一点上,却并不活动。

  The mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not move.

  51

  你的偶像委散在尘土中了,这可证明神的尘土比你的偶像还伟大。

  You idol is shattered in the dust to prove that God's dust is greater

  than your idol.

  52

  人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。

  Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.

  53

  玻璃灯因为瓦灯叫它做表兄而责备瓦灯。但明月出来时,玻璃

  灯却温和地微笑着,叫明月为---“我亲爱的,亲爱的姐姐。”

  While the glass lamp rebukes the earthen for calling it cousin the

  moon rises, and the glass lamp, with a bland smile, calls her,

  ---My dear, dear sister.

  54

  我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流

  开,我们也分别了。

  Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.

  The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.

  55

  我的白昼已经完了,我象一只泊在海滩上的小船,谛听着晚潮跳舞的

  乐声。

  My day is done, and I am like a boat drawn on the beach, listening to

  the dance-music of the tide in the evening.

  56

  我们的生命是天赋的,我们惟有献出生命,才能得到生命。

  Life is given to us, we earn it by giving it.

  57

  当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。

  We come nearest to the great when we are great in humility.

  58

  麻雀看见孔雀负担着它的翎尾,替它担忧。

  The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.

  59

  决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。

  Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.

  60

  风于无路之中寻求最短之路,又突然地在“无何有之国”终之了它的追求。

  The hurricane seeks the shortest road by the no-road, and suddenly ends

  its search in the Nowhere.

  61

  在我自己的杯中,饮了我的酒吧,朋友。

  一倒在别人的杯里,这酒的腾跳的泡沫便要消失了。

  Take my wine in my own cup, friend.

  It loses its wreath of foam when poured into that of others.

  62

  “完全”为了对“不全”的爱,把自己装饰得美丽。

  The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.

  63

  神对人说:“我医治你所以伤害你,爱你所以惩罚你。”

  God says to man, "I heal you therefore I hurt, love you therefore punish."

  64

  谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。

  Thank the flame for its light, but do not forget the lampholder

  standing in the shade with constancy of patience.

  65

  小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。

  Tiny grass, your steps are small, but you possess the earth under

  your tread.

  66

  幼花的蓓蕾开放了,它叫道:“亲爱的世界呀,请不要萎谢了。”

  The infant flower opens its bud and cries, "Dear World, please do not

  fade."

  67

  神对于那些大帝国会感到厌恶,却决不会厌恶那些小小的花朵。

  God grows weary of great kingdoms, but never of little flowers.

  68

  错误经不起失败,但是真理却不怕失败。

  Wrong cannot afford defeat but Right can.

  69

  瀑布歌唱道:“虽然渴者只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我的全

  部的水。

  I give my whole water in joy,

  it is enough for the thirsty.

  70

  把那些花朵抛掷上去的那一阵子无休无止的狂欢大喜的劲儿,其源泉是在哪

  里呢?

  Where is the fountain that throws up these flowers in a ceaseless

  outbreak of ecstasy?

  71

  樵夫的斧头,问树要斧柄。

  树便给了他。

  The woodcutter's axe begged for its handle from the tree.

  The tree gave it.

  72

  这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

  In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled

  with mist and rain.

  73

  贞操是从丰富的爱情中生出来的财富。

  Chastity is a wealth that comes from abundance of love.

  74

  雾,象爱情一样,在山峰的心上游戏,生出种种美丽的变幻。

  The mist, like love, plays upon the heart of the hills and bring out

  surprises of beauty.

  75

  我们把世界看错了,反说它欺骗我们。

  We read the world wrong and say that it deceives us.

  76

  诗人--飙风,正出经海洋森林,追求它自己的歌声。

  The poet wind is out over the sea and the forest to seek his own voice.

  77

  每一个孩子出生时都带来信息说:神对人并未灰心失望。

  Every child comes with the message that God is not yet discouraged of man.

  78

  绿草求她地上的伴侣。

  树木求他天空的寂寞。

  The grass seeks her crowd in the earth.

  The tree seeks his solitude of the sky.

  79

  人对他自己建筑起堤防来。

  Man barricades against himself.

  80

  我的朋友,你的语声飘荡在我的心里,象那海水的低吟声绕缭

  在静听着的松林之间。

  Your voice, my friend, wanders in my heart, like the muffled sound

  of the sea among these listening pines.

  81

  这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?

  What is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?

  82

  使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

  Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

  83

  那想做好人的,在门外敲着门;那爱人的看见门敞开着。

  He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the

  gate open.

  84

  在死的时候,众多和而为一;在生的时候,一化为众多。

  神死了的时候,宗教便将合而为一。

  In death the many becomes one; in life the one becomes many.

  Religion will be one when God is dead.

  85

  艺术家是自然的情人,所以他是自然的奴隶,也是自然的主人。

  The artist is the lover of Nature, therefore he is her slave and her

  master.

  86

  “你离我有多远呢,果实呀?”

  “我藏在你心里呢,花呀。”

  How far are you from me, O Fruit?

  I am hidden in your heart, O Flower.

  87

  这个渴望是为了那个在黑夜里感觉得到,在大白天里却看不见的人。

  This longing is for the one who is felt in the dark, but not seen

  in the day.

  88

  露珠对湖水说道;“你是在荷叶下面的大露珠,我是在荷叶上面的较小的露

  珠。”

  You are the big drop of dew under the lotus leaf, I am the smaller

  one on its upper side," said the dewdrop to the lake.

  89

  刀鞘保护刀的锋利,它自己则满足于它的迟钝。

  The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of

  the sword.

  90

  在黑暗中,“一”视如一体;在光亮中,“一”便视如众多。

  在静听着的松林之间。

  In darkness the One appears as uniform; in the light the One appears

  as manifold.

  91

  大地借助于绿草,显出她自己的殷勤好客。

  The great earth makes herself hospitable with the help of the grass.

  92

  绿叶的生与死乃是旋风的急骤的旋转,它的更广大的旋转的圈子乃是在天上

  繁星之间徐缓的转动。

  The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy

  whose wider circles move slowly among stars.

  93

  权势对世界说道:“你是我的。”

  世界便把权势囚禁在她的宝座下面。

  爱情对世界说道:“我是你的。”

  世界便给予爱情以在它屋内来往的自由。

  Power said to the world, "You are mine."

  The world kept it prisoner on her throne.

  Love said to the world, "I am thine."

  The world gave it the freedom of her house.

  94

  浓雾仿佛是大地的愿望。

  它藏起了太阳,而太阳原是她所呼求的。

  The mist is like the earth's desire.

  It hides the sun for whom she cries.

  95

  安静些吧,我的心,这些大树都是祈祷者呀。

  Be still, my heart, these great trees are prayers.

关于雪的唯美诗词

  1、落尽琼花天不惜,封他梅蕊玉无香。

  2、剩喜满天飞玉蝶,不嫌幽谷阻黄莺。

  3、宫城团回凛严光,白天碎碎堕琼芳。

  4、江南江北雪漫漫,遥知易水寒。

  5、残雪压枝犹有橘,冻雪惊笋欲抽芽 。

  6、大雪纷纷何所有,明月与我何相见 。

  7、都城十日雪,庭户皓已盈 。

  8、雪似梅花,梅花似雪,似和不似都奇艳。

  9、燕山雪花大如席,纷纷吹落轩辕台。

  10、夜深知雪骤,时闻折竹声 。

  11、云横秦岭千秋雪,雪拥蓝关马不前 。

  12、坐对韦编灯动壁, 高歌夜半雪压庐。

  13、乱云低薄暮, 急雪舞回风。

  14、千峰笋石千株玉,万树松萝万朵云。

  15、青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关 。

  16、三巴春霁雪初消,百折千回向东去。

  17、山回路转不见君,雪上空留马行处。

  18、天街飞辔踏琼英,四顾全疑在玉京。

  19、岘山一夜玉龙寒,凤林千树梨花老。

  20、雪花似掌难遮眼,风力如刀不断愁。

  21、对琼瑶满地,与君酬酢。

  22、风递幽香出,禽窥素艳东。

  23、隔牖风惊竹,开门雪满山。

  24、寒川消积雪,冻浦渐通流。

  25、瀚海百重波,阴山千里雪。

  26、君看漫天杨花雪,须想天上散花人。

  27、开门枝鸟散,一絮堕纷纷。

  28、柳垂江上影 梅谢雪中枝。

  29、不知近水花先发,疑是经冬雪未消。

  30、草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻 。

  31、长安大雪天,鸟雀难相觅。

  32、春风千里动,榆塞雪方休。

  33、大雪压青松,青松挺且直!

  34、地白风色寒,雪花大入手。

  35、独出门前望野田, 月明荞麦花如雪。

求美国电影经典语录(中英对照)

  1. 一个人一生可以爱上很多的人,等你获得真正属于你的幸福之后,你就会明白一起的伤痛其实是一种财富,它让你学会更好地去把握和珍惜你爱的人。

  One may fall in love with many people during the lifetime. When youfinally get your own happiness, you will understand the previoussadness is kind of treasure, which makes you better to hold and cherish the people you love.《泰坦尼克号》

  2. 幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。

  Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.《飞屋环游记》

  3. 爱情是灯,友情是影子,当灯灭了,你会发现你的周围都是影子。朋友,是在最后可以给你力量的人。

  Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off,you will find the shadow everywhere. Friend is who can give you strength at last.《当哈利遇见莎莉》

  4. 我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。

  I love you not for who you are, but for who I am with you.《剪刀手爱德华》

  5. 我喜欢并习惯了对变化的东西保持着距离,这样才会知道什么是最不会被时间抛弃的准则。比如爱一个人,充满变数,我于是后退一步,静静的看着,直到看见真诚的感情。

  I love and am used to keeping a distance with those changed things.Only in this way can I know what will not be abandoned by time. For example, when you love someone, changes are all around. Then I step backward and watching it silently, then I see the true feelings.《西雅图未眠夜》

求关于巴黎的唯美诗句

巴黎让人沉醉,让人迷离,而让人震撼的景,我想最值得一提的是美国旧金山的金门大桥。只是在一张照片上的一瞥,那般的金光灿烂,那般的美仑美奂,就像建在云端,天地都成为她的陪衬,在金色的阳光中熠熠生辉,让人永生难忘。真正的大气磅礴,气吞山河。我甚至不敢去那个地方,怕那时拍这照片的摄影师高超的记忆才制造出的美丽,或者怕自己的身影会玷污了这风景。

美国唯美主义诗人王尔德说过:第一个用花来比喻女人,是( )才;第二个用花来比

第一个用花比喻女人的是天才,第二个用花来比喻女人的是庸才;第三个用花来比喻女人的是蠢材。

十个唯美的英文名,谁有各个国家的最好听的唯美英文名。

@全球时尚 : 【十个唯美的英文名】Elisabeth伊丽莎白(英国);Elena艾莉娜(希腊);Abigale艾贝歌尔(以色列);Amanda阿曼达(拉丁美洲);Carrie嘉利(美国);Donna唐娜(意大利);Yvette依薇芙特(法国);Jocelyn贾瑟琳(德国);lomodays萝梦蝶(日本);Melody美洛蒂(香港)。(via:@lomodays 投稿)

有没有美国大片中的优美语句??求答案!!!!

美国电影中的经典句子

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)

2.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. (上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.) 3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)

4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 5.To make each day count. 要让每一天都有所值。 6. You just stay away from me please.(求你离开我)

7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水)

9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)

10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)

11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental?like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)

12. Everything you see exists together in a delicate balance. (世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。)

13. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. (我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。)

14. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. (如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。)

15. It’s like you are back from the dead. (好像你是死而复生似的。) 16. You can’t change the past. (过去的事是不可以改变的

关于狐狸的唯美的句子。

1、那狐狸眯着眼睛,在月色下竟显得十分柔媚,宛如一个风情万种的少女,清丽不可方物。没一会儿,它前爪慵懒的往前伸,整个身子趴在了地上,伸了伸脖子,顿时天地为之动容,那妩媚,那万种风情,无人可比。

2、这是一只毛色雪白的小狐狸,两颗乌黑滴溜溜的眼睛弯了弯,毛茸茸的尾巴高高地翘起,身子娇小,惹人喜爱,让谁看了都想上去抱一抱,抚摸着小狐狸雪白光滑的身躯。

3、眼前白皑皑的雪地上有两团像燃烧的火球在蠕动,是两只毛色鲜艳的“火狐狸”(全身长着红色皮毛)不紧不慢地走着。作用:用燃烧的火球来比喻火狐狸,突出他们毛色鲜艳,在雪地上极其显眼。

4、这只火狐紧紧追赶着野兔,它那红色的身体在青山坡上像团跳跃的火球。

5、狐狸那尾巴,像深红的火焰一样,松弛、柔软地拖在雪地上。

6、狐狸外形似狼,脸部稍长,耳为三角形,尾巴长,毛蓬松,专食野鼠、家禽。

7、一只黑色的狐狸从树丛里闯出来,一副尖尖的嘴脸,嘴里喷吐着腥臭的气味,脸歪扭着,狡猾地转动着眼睛,然后拖着长长的尾巴大摇大摆地朝前走去.

8、这是一只非常美丽的狐狸。全身毛色火红,像涂了一层油彩,在阳光下闪动着华丽的光泽;身段优椎,四肢匀称,两只肉感很强的耳朵挺神气地竖立着;那条雪白的眉毛使它的鼻子、眼睛和整张脸显得生动传神,甚至还有几分妩媚。

9、一个黄色的小丘圆顶上,蹲着一只毛色像火焰一般的狐狸。它坐在后腿上,立着耳朵,狡猾地东张两望。它还不时用尖尖的鼻子,去嗅嗅空气中的气味。

扩展知识:

妈妈的葡萄

山洞里住这狐狸妈妈和小狐狸,小狐狸肚子饿了,呜呜地哭着向狐狸妈妈要吃的,“呜——呜——妈妈,肚子饿了。”狐狸妈妈说:“你等着,妈妈这就给你找好吃的。”

狐狸妈妈翻过一座山,翻过两座山,又翻过第三座山,终于来到了长着葡萄的村庄。

“对不起,我的孩子饿得直哭,让我摘一串葡萄吧。”狐狸妈妈这么说着,跳上葡萄架,摘了一大串葡萄,急急忙忙往山里跑。翻过一座山,翻过两座山,又翻过第三座山,家就在眼前,狐狸妈妈听见小狐狸呜呜的哭声了,可是它实在跑不动了,把葡萄放在一棵树下,坐下来休息。忽然,远处传来了汪汪的狗叫声,猎人带着狗追来了!怎么办?狐狸妈妈大声喊:“呜——呜,有危险快逃呀!”

小狐狸听见妈妈的叫声,赶忙逃出山洞,向深山里逃去。后来,小狐狸到处在深山里寻找着妈妈的踪影,一年、两年,小狐狸不知不觉的长大了。有一天,小狐狸来到和妈妈住过的山洞附近的一棵树下,发现树下长着一串葡萄,它尝了一颗:“呀!好甜呀!”小狐狸又想起了妈妈的话:“你等着,妈妈这就去给你找吃的。”于是,小狐狸放开嗓子,对不知在什么地方的妈妈喊道:“妈妈,谢谢您!”

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.kyhqxx.net/zhishi/7522.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗词

热门名句

朝代诗人

热门成语