当前位置:古诗文网 > 诗文赏析 > 题大庚岭北驿宋之问诗词鉴赏

题大庚岭北驿宋之问诗词鉴赏

  作者: 古诗文网     文章栏目: 诗文赏析     发布时间: 2020年09月21日    点击:  次
题大庚岭北驿宋之问诗词鉴赏

《题大庚岭北驿》 宋之问

题大庚岭北驿 阳月南飞雁,传闻至此回。

我行殊未已,何日复归来。

江静潮初落,林昏瘴不开 明朝望乡处,应见陇头梅。

【作者】:宋之问 【朝代】:唐 【体裁】:五言律诗 -------------------------------------------------------------- 【格律】:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵 阳月南飞雁,传闻至此回。

○●○○●,⊙⊙●●△ 我行殊未已,何日复归来。

●⊙○●●,○●●○△ 江静潮初落,林昏瘴不开。

○●○○●,○○●⊙△ 明朝望乡处,应见陇头梅。

○○⊙○●,⊙●●○△ -------------------------------------------------------------- 【注释】: 1. 大庚岭:五岭之一,古人以此为南北分界,有北雁南飞至此不过岭南之传说。

2. 阳月:阴历十月。

3. 瘴:旧指南方山林间湿热致病之气。

4. 陇头梅:其地气候和暖,故十月即可见梅,旧时红白梅夹道,故有梅岭之称。

陇头:即为“岭头”。

-------------------------------------------------------------- 【韵译】: 阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就全部折回。

鸟儿不进,我却行程未止远涉岭南,真不知何日何时,我才能遇赦归来? 潮水退落了,江面静静地泛着涟漪,深山老林昏暗暗,瘴气浓重散不开。

来日我登上高山顶,向北遥望故乡,抑或能看到:那山头上初放的红梅。

-------------------------------------------------------------- 【背景】: ??这是宋之问流放钦州(治所在今广西钦州东北)途经大庾岭时,写在岭北驿的一首五律。

本来,在武后、中宗两朝,宋之问颇得宠幸,睿宗执政后,却成了谪罪之人,发配岭南,其心中的痛苦哀伤自是可知。

所以当他到达大庾岭北驿时,眼望那苍茫山色、长天雁群,想到明日就要过岭,一岭之隔,与中原便咫尺天涯,顿时迁谪失意的痛苦,怀土思乡的忧伤一起涌上心头。

-------------------------------------------------------------- 【赏析】: 阳月雁南飞至此而北回,而我呢,非但不能滞留,还要翻山越岭,到那荒远的瘴疠之乡;群雁北归有定期,而我呢,何时才能重来大庾岭,再返故乡和亲人团聚!由雁而后及人,诗人用的是比兴手法。

两两相形,沉郁、幽怨,人不如雁的感慨深蕴其中。

这一鲜明对照,把诗人那忧伤、哀怨、思念、向往等等痛苦复杂的内心情感表现得含蓄委婉而又深切感人。

人雁比较以后,五六两句,诗人又点缀了眼前景色:“江静潮初落,林昏瘴不开。

”黄昏到来了,江潮初落,水面平静得令人寂寞,林间瘴气缭绕,一片迷蒙。

这景象又给诗人平添了一段忧伤。

因为江潮落去,江水尚有平静的时候,而诗人心潮起伏,却无一刻安宁。

丛林迷瞑,瘴气如烟,故乡何在?望眼难寻;前路如何,又难以卜知。

失意的痛苦,乡思的烦恼,面对此景就更使他不堪忍受。

恼人的景象,愁杀了这位落魄南去的逐臣,昏暗的境界,又恰似他内心的迷离惝恍。

因此,这二句写景接上二句的抒情,转承得实在好,以景衬情,渲染了凄凉孤寂的气氛,烘托出悲苦的心情,使抒情又推进一层,更加深刻细腻,更加强烈具体了。

最后二句,诗人又从写景转为抒情。

他在心中暗暗祈愿:“明朝望乡处,应见陇头梅。

”明晨踏上岭头的时候,再望一望故乡吧!虽然见不到她的踪影,但岭上盛开的梅该是可以见到的!《荆州记》载,南朝梁时诗人陆凯有这样一首诗:“折梅逢驿使,寄与陇头人。

江南何所有,聊赠一枝春。

”显然,诗人暗用了这一典故。

虽然家不可归,但他多么希望也能寄一枝梅,安慰家乡的亲人啊! -------------------------------------------------------------- 【评析】: ??全诗写贬谪岭南的伤感,于旅途中抒发情怀。

开头以比兴入手,写望雁思乡,再写岭南境恶,更衬怀乡情切。

最后两句由写景转为抒情,暗祈能见到红梅采寄亲眷,以表衷情。

诗旨在写“愁”,却未着“愁”字,情致凄婉,愁绪满怀,以情布景,以景托情,情真意切,柔婉动人。

全诗写的是“愁”,却未着一“愁”字。

尽管如此,人们还是感到愁绪满怀,凄恻缠绵。

为什么会产生这样的艺术魅力呢?因为“善道景者,绝去形容,略加点缀”,“善言情者,吞吐深浅,欲露还藏”(陆时雍《诗镜总论》)。

这首诗正是在道景言情上别具匠心。

诗人以情布景,又以景衬情,使情景融合,写出了真实的感受,因而情真意切,动人心弦。

-------------------------------------------------------------- 【话外音】: 情致凄婉,绵长不断,诗人怀乡之情已经升发到最高点,然而却收得含吐不露。

宋人沈义父说:“以景结情最好”,“含有余不尽之意”。

(《乐府指迷》)这一联恰好如此,诗人没有接续上文去写实景,而是拓开一笔,写了想象,虚拟一段情景来关合全诗。

这样不但深化了主题,而且情韵醇厚,含悠然不尽之意,令人神驰遐想。

宋之问 > 赏析

宋之问《渡汉江》赏析 渡汉江 宋之问 岭外音书断,经冬复历春。

近乡情更怯,不敢问来人。

这是宋之问从泷州(今广东罗定县)贬所逃归,途经汉江(指襄阳附近的一段汉水)时写的一首诗。

前两句追叙贬居岭南的情况。

贬斥蛮荒,本就够悲苦的了,何况又和家人音讯隔绝,彼此未卜存亡,更何况又是在这种情况下经冬历春,捱过漫长的时间。

作者没有平列空间的悬隔、音书的断绝、时间的久远这三层意思,而是依次层递,逐步加以展示,这就强化和加深了贬居遐荒期间孤孑、苦闷的感情,和对家乡、亲人的思念。

“断”字“复”字,似不着力,却很见作意。

作者困居贬所时那种与世隔绝的处境,失去任何精神慰藉的生活情景,以及度日如年、难以忍受的精神痛苦,都历历可见,鲜明可触。

这两句平平叙起,从容承接,没有什么惊人之笔,往往容易为读者轻易放过。

其实,它在全篇中的地位、作用很重要。

有了这个背景,下两句出色的抒情才字字有根。

宋之问的家乡一说在汾州(今山西汾阳附近),一说在弘农(今河南灵宝西南),离诗中的“汉江”都比较远。

所谓“近乡”,只是从心理习惯而言,正象今天家居北京的人,一过了黄河就感到“近乡”一样(宋之问这次也并未逃归家乡,而是匿居洛阳)。

按照常情,这两句似乎应该写成“近乡情更切,急欲问来人”,作者笔下所写的却完全出乎常情:“近乡情更怯,不敢问来人。

”仔细寻味,又觉得只有这样,才合乎前两句所揭示的“规定情景”。

因为作者贬居岭外,又长期接不到家人的任何音讯,一方面固然日夜在思念家人,另一方面又时刻担心家人的命运,怕他们由于自己的牵累或其他原因遭到不幸。

“音书断”的时间越长,这种思念和担心也越向两极发展,形成既切盼音书,又怕音书到来的矛盾心理状态。

这种矛盾心理,在由贬所逃归的路上,特别是渡过汉江,接近家乡之后,有了进一步的戏剧性发展:原先的担心、忧虑和模糊的不祥预感,此刻似乎马上就会被路上所遇到的某个熟人所证实,变成活生生的残酷现实;而长期来梦寐以求的与家人团聚的愿望则立即会被无情的现实所粉碎。

因此,“情更切”变成了“情更怯”,“急欲问”变成了“不敢问”。

这是在“岭外音书断”这种特殊情况下心理矛盾发展的必然。

透过“情更怯”与“不敢问”,读者可以强烈感触到诗人此际强自抑制的急切愿望和由此造成的精神痛苦。

这种抒写,是真切、富于情致和耐人咀嚼的。

宋之问这次被贬泷州,是因为他媚附武后的男宠张易之,可以说罪有应得。

但这首诗的读者,却往往引起感情上的某种共鸣。

其中一个重要的原因,是作者在表达思想感情时,已经舍去了一切与自己的特殊经历、特殊身分有关的生活素材,所表现的仅仅是一个长期客居异乡、久无家中音信的人,在行近家乡时所产生的一种特殊心理状态。

而这种心理感情,却具有极大的典型性和普遍性。

形象大于思维的现象,似乎往往和作品的典型性、概括性联结在一起。

这首诗便是一例。

人们爱拿杜甫《述怀》中的诗句“自寄一封书,今已十月后。

反畏消息来,寸心亦何有!”和这首诗作类比,这正说明性质很不相同的感情,有时可以用类似方式来表现,而它们所概括的客观生活内容可以是不相上下的。

高考诗歌鉴赏真题

小题1:这两句生动地刻画了一个举杯独酌,无所拘羁的诗人形象。

寒食节,山里的桃李盛开,山景清雅。

诗人远离京城的喧嚣,在山间的住处举杯独酌,度过迷人的春夜。

小题1:对比。

诗的前四句处处围绕洛阳与陆浑别业的不同来写,写洛阳的花团锦簇,杨柳婀娜,是为了衬托山中明月清辉、桃李花开的幽雅,表达了诗人对寂静山间的喜爱之情。

小题1:本题考察鉴赏诗歌形象的能力。

作答此题时,需要结合全诗考虑,全诗表明诗人喜爱山中的寂静之景,希望远离尘世的喧嚣,过一种没有束缚、无所拘羁的生活,回答时结合诗句内容鉴赏人物形象即可。

小题1:本题考查鉴赏诗歌表现手法,分析诗歌思想内容的能力。

从诗歌的头两句中的“洛阳城”与“陆浑山”可知其手法为对比,对比的目的一般在于突出某物,结合全诗内容可知,突出的是陆浑山的景色,由此,诗歌表达的作者的思想感情也就明晰了。

描写季节的古诗赏析

描写春天的诗词:春日迟迟,卉木萋萋。

仓庚喈喈,采蘩祁祁。

迟迟:缓慢。

卉木:草木。

萋萋:草茂盛的样子。

仓庚:莺。

喈喈:鸟鸣声众而和。

蘩:白蒿。

祁祁:众多。

《诗经·小雅·出车》时在中春,阳和方起 阳和:春天的暖气 《史记·秦始皇本纪》阳春布德泽,万物生光辉 汉 乐府古辞《长歌行》阳春白日在香 晋 乐府古辞《晋白绮舞歌诗三首》阳春二三月,草与水同色 晋 乐府古辞《盂珠》春晚绿野秀,岩高白云屯 秀:秀丽。

屯:驻,聚集。

南朝宋 谢灵运《入彭蠡湖口》池塘生春草,园柳变鸣禽 变鸣禽:鸣叫的鸟换了种类。

两句写冬去春来,鸟儿已经替换了。

南朝宋 谢灵运《登池上楼》喧鸟覆春洲,杂英满芳甸 覆春洲:落满了春天的沙洲。

杂英;各种各样的花。

芳甸:郊野。

南朝梁 谢眺《晚登三山还望京邑》寄语洛城风日道,明年春色倍还人 洛城:洛阳城。

风日:春光风物。

道:说。

唐 杜审言《春日京中有怀》云霞出海曙,梅柳渡江春。

淑气催黄鸟,晴光转绿苹 海曙:海上日出。

梅柳渡江春:梅柳渡过江来,江南一片春色。

淑气:春天的和暖气息。

转绿苹浪:使水中苹草转绿。

四句意谓:彩霞伴着朝日在海面升起,梅花绿柳把春意带过了江面,黄鸟在和煦的春光中歌唱,阳光催绿了苹草。

唐 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》不知细对谁裁出,二月春风似剪刀 唐 贺知章《咏柳》:“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝线。

不知细对谁裁出,二月春风似剪刀。

”林花扫更落,径草踏还生 唐 孟浩然《春中喜王九相寻》二月湖水清,家家春鸟鸣 唐 盂浩然《春中喜王九相寻》闻道春还未相识,走傍寒梅访消息 唐 李白《早春寄王汉阳》寒梅中尽,春风柳上归 唐 李白《宫中行乐词八首》东风随春归,发我枝上花 唐 李白《落日忆山中》东风洒露,会人天地春 唐 李白《送祁昂滴巴中》咸阳二三月,宫柳黄金枝 唐 李白《古风》春草如有情,山中尚含绿 唐 李白《金门答苏秀才》时有落花至,远随流水香 唐 刘昚虚《阙题》飞伴春还,善庭晓自闲 唐 刘昚虚《积雪为小山》道由白云尽,春与青溪长 意为:道路被白云遮断,春景与青青的流水一样绵延不断。

唐 刘昚虚《阙题》芳树无人花自落,春山一路鸟空啼 唐 李华《春行即兴》肃肃花絮晚,菲菲红素轻。

日长雄鸟雀,春远独柴荆 前两句形容花色红,柳絮素。

后两句谓日色渐长.春色淡远,唯听鸟雀调嗽,无人来往,独有柴门而已, 唐 杜甫《春运》繁枝容易纷纷落,嫩蕊商量细细开 唐 杜甫《江畔独步寻花七绝句》林花著雨燕支湿,水荇牵风翠带长 燕支:胭脂。

荇:荇菜,一种水生草本植物。

唐 杜甫《曲江对雨》侵陵雪色还萱草,漏泄春光有柳条 萱草:一种古人以为可以使人忘忧的草。

此句说萱草萌芽,侵陵雪色。

漏泄:透露。

唐 杜甫《腊日》江汉春风起,冰霜昨夜除 唐 杜《远怀舍弟颖观等》春城而色动微寒 唐 杜甫《遣闷戏呈路十九曹长》:“江浦雷声喧昨夜,春城而色动微寒。

”朝来新火起新烟,湖色春光净客船 朝:早晨。

唐 杜甫《清明二首》恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花 唐 杜甫《绝句漫兴九首》东风好作阳和使,逢草逢花报发生 阳和:春天的和暖之气。

唐 钱起《春郊》燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒 汀:水岸平地。

唐 戴叔伦《苏溪亭》诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀 半;多数。

未匀:参差不齐。

唐 杨巨源《城东早春》长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱 唐 张籍《春别曲》有时三点两点雨,到处十枝五枝花 此是清明时节的景色描写。

唐 李山甫《寒食二首》新年都未有芳华,二月初惊见草芽。

白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花 两句写白雪等不及春天到来,已穿树飞花装点早春之景。

唐 韩愈《春雪》天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都天街:京城里的街道。

草色遥看;春草始生,微微露出一点细芽,远看一片新绿,近看却似不见。

绝胜;远远胜过。

唐 韩愈《早春呈水部张十八员外》草树知春不久归,百般红紫斗芳菲 芳菲:美盛的花草。

唐 韩愈《晚春》洛阳东风几时来,川波岸柳春全回 唐 韩愈《感春五首》狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝 唐 杜牧《怅诗》:“自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。

狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。

”万树江边杏,新开一夜风。

满园深浅色,照在绿波中 一夜风:一夜春风。

唐 王涯《春游曲》飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷 飒飒:风声。

唐 李商隐《无题四首》寒随一夜去,春还五更来 唐 史青《应诏赋得除夜》东风何时至,已绿湖上山 唐 丘为《题农父庐舍》不觉春风换柳条 唐 韩滉《晦日呈诸判官》:“年年老向江城寺,不觉春风换柳条。

”春风贺喜无言语,排比花枝满杏园 唐 赵嘏《喜张沨及第》春雪满空来,触处似花开。

不知园里树,若个是真梅 若个:哪个? 唐·东方虬《春雪》 马踏春泥半是花 唐·窦巩《襄阳寒食寄宇文籍》 烟水初销见万家,东风吹柳万条斜 见:显现。

唐·窦巩《襄阳寒食寄宇文籍》 庭前时有东风入,杨柳千条尽向西 唐·刘方平《代春怨》 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱 唐·刘方平《夜月》 一夜好风吹,新花一万枝 唐·令狐楚《春游曲三首》 落花满春光,疏柳映新塘 唐·储光...

关于高考语文古诗鉴赏那道题,万能公式 。

展开全部 诗歌鉴赏常用术语这首诗采用了(表达方式、修辞手法、表现手法)技法,写出了(意象)的(某某)特点,表现了(突出了)(某某)思想、感情,起到了(某某)作用。

表达方式有:叙述、描写、抒情、议论。

(说明) 修辞手法有:比喻、比拟、夸张、对偶、排比、反复、衬托、对比、用典等。

表现手法有:象征、想象、联想、照应、借景抒情、寓情于景、托物言志等。

思想感情有:惆怅、寂寞、伤感、孤独、烦闷;恬淡、闲适、欢乐;仰慕、激愤, 坚守节操、忧国忧民等。

作用:深化意境 深化主旨 意境深远 意境优美 意味深长 耐人寻味 言近旨远等。

...

【求十五从军行的诗词赏析十五从军行,八十始得归.道逢乡里人:“家...

十五从军行,八十始得归.道逢乡里人:“家中有阿谁?”“遥望是君家,松柏冢累累.”兔从狗窦入,雉从梁上飞.中庭生旅谷,井上生旅葵.舂谷持作饭,采葵持作羹.羹饭一时熟,不知贻阿谁.出门东向看,泪落沾我衣. 作品赏析 这首诗描写了一个老兵回乡后所面临的人亡家破的悲惨情景,反映出战争给人民带来的深重苦难.艺术上,通过环境描写和人物行动描写,表现了老兵归来后孤独凄凉的处境和心情.语言朴实自然,生动活泼,句式整齐,全用五言. 郭茂倩《乐府诗集》卷第二十五将它列入“梁鼓角横吹曲”,题为《紫骝马歌辞》,在“十五从军征”前多出“烧火烧野田”等八句.这里,我们认同《乐府诗集》,将此诗视为汉乐府,并依照通行本,保留其“十五从军征”以下的诗句. 这是一首叙事诗,描绘了一个“少小离家老大回”的老兵返乡途中与到家之后的情景,抒发了这一老兵的情感,也反映了当时的社会现实,具有一定的典型意义.开篇便不同凡响:“十五从军征,八十始得归.”这两句,直言老兵“十五”岁从军,“八十”岁方回,看似平淡无奇,像不经意间道来,实却耐人寻味,颇见功力.他“十五从军征”,奔赴何处,诗中未作说明;其军旅生活如何,战况怎样,诗中也均未交代.这就给读者留下众多想象的空间.但有一点是明确的,那就是他“从军征”,系出于战事,而且这一去就是数十年!“八十”与“十五”相对照,突出其“从军征”时间之久;“始得归”与“从军征”相呼应,则表明他中途一直未能回来. 正因为“十五”从军,“八十”方回,其间数十年与家人失去联系,对家中情况一无所知,老兵才急切地想知道家中的情况,于是,这也就极其自然地引出下文——老兵在归乡途中与乡里人的对话.老兵,“道逢乡里人”,便迫不及待地问道:“家中有阿谁?”“乡里人”答道:“遥看是君家,松柏冢累累.”唐代诗人宋之问的诗句“近乡情更怯,不敢问来人”(《渡汉江》),反映其在久别家乡之后、返乡途中的矛盾心理,与此诗笔法有别,却殊途同归.宋之问的诗句是曲笔写其返乡途中想了解家中情况的迫切愿望,而此诗则是直言之.二者均表现了久别家乡的返乡之人的真实情感.此诗中“乡里人”的回答很巧妙,没有明言直说老兵家中还有谁,而只是用手指着远处长满松柏的众多的高坟说:“那儿就是您的家.”言下之意就是:“您的家中已无他人了.”其实,“乡里人”这样回答,是不忍心道明真相,怕老兵一下子承受不了家败人亡的痛楚.如此着墨,显然是以哀景写哀情,也与下文相呼应. 老兵家中的情况究竟怎样呢?其心情又是如何呢?“兔从”四句承接上文加以描绘.老兵到家后所目睹的景象是:兔子从狗洞进进出出,野鸡在梁上飞来飞去;庭院中长出了“旅谷”,井台上也长出了“旅葵”.“兔”与“雉”(野鸡),均系动物,一在“狗窦”(下方),一在“梁上”(上方);“旅谷”、“旅葵”,均系未经种植而自生自长的植物,一在“中庭”(庭院中),一在“井上”(井台上).这些处于不同方位的动、植物在这里构成的是一幅多么悲凉的景象啊!造成这一景象的直接原因是老兵家中无人.而其家中无人,又是谁造成的呢?对此,诗未明言,这又给了读者想象的空间.这几句诗仍然是以哀景写哀情,以悲凉的景象烘托老兵心中的悲哀.而更令老兵悲哀的还在于:他以“旅谷”煮饭,以“旅葵”做羹,未用多少时间就做好了,却不知道将饭与羹送给谁,也即无亲人与之共享了.这正是“舂谷”四句所表现的.老兵孤身一人回家,家中也无亲人了,到头来还是他孤身一人.这不仅照应了上文——乡里人的答话与老兵返家后所看到的景象,而且继续以哀景写哀情. 诗的最后两句于对老兵的动作描绘中进一步抒发老兵心中的悲哀.这里,突出老兵出门张望(“出门东向看”)与老泪纵横(“泪落沾我衣”)这一细节,将举目无亲、孤身一人的老兵形象刻画得栩栩如生,将其悲痛欲绝的茫然之情抒发得淋漓尽致.试想,他“十五从军征,八十始得归”,家中已了无亲人,而只有荒凉的景象,怎能不悲从中来?以后的生活,又当如何呢?他又怎能不感到茫然呢?其悲惨的遭遇是谁造成的,尽管诗中未明言直说,但我们只要联系到此诗产生的时代背景,则不难看出这一点.根据吴兢《乐府古题要解》的说法,此诗晋时已谱入乐府,当可视之为汉魏战乱之际的作品.正是当时穷兵黩武的统治者与无休无止的战争,造成了该老兵的悲惨遭遇.反映该老兵的悲惨遭遇,也就反映了当时在沉重的徭役压迫之下的平民百姓的悲惨遭遇,深刻地揭露了当时黑暗的社会现实. 此诗围绕老兵的返乡经历及其情感变化谋篇结构,巧妙自然.其返乡经历是:始得归→归途中→返回家中→“出门东向看”;情感变化为:急想回家,急想知道“家中有阿谁?”,充满与亲人团聚的希望(归途中)→希望落空→彻底失望(返回家中,景象荒凉,了无一人)→悲哀流泪,心茫然(“出门东向看”).这些又归结为表现揭露黑暗社会现实的诗之主题.全诗运用白描手法绘景写人,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特色,也颇能体现汉乐府即景抒情的艺术特点. 译文: 十五从军征,八十始...

从军行 古从军行 出塞 凉州词 诗文鉴赏

中国文学名篇鉴赏:诗卷作者:萧涤非 刘乃昌出版社:山东大学出版社出版日期:2007.10.01ISBN号:9787560734743开本:16开字数:0装桢: 浏览次数:48 78.0 100.0% 78.0 0.0 读者评级: 本书是“中国文学名篇鉴赏之文卷”,该书从历代浩如烟海的诗、词、文、赋中精选有代表性的名篇佳构七百余篇,撷英集萃,汇成一帙,以便展读。

集中所选篇章无不脍炙人口,各篇鉴赏文字大率是专家们结撰的精品妙文,它以优美的鉴赏诗文阐发千古名篇的妙理真谛和美感内质。

相信,在本书的导读下,你一定能很快正式进入文学的殿堂。

本书从历代浩如烟海的诗、词、文、赋中精选有代表性的名篇佳作七百余篇,约请海内外专家撰写赏析文稿,撷项集萃,汇成一帙,以便展读。

集中所选篇章无不脍炙人口,各篇鉴赏文字,均是专家们巧撰的精品妙文,是经过鉴赏行家郢斧开发的无限风光,多样神采的艺术天地。

【 前言:】约有约有三千年文字史的中华民族,是一个具有悠久文化传统和广泛审美情趣的伟大民族。

历代民间作者和文人学士发挥才情睿智,运用独具特色的汉语言文字,创造了浩如烟海的文学名篇、传世佳作。

其中尤以诗词文赋丰富多彩,流播广泛,家传户习,影响深巨,可说是华夏民族最喜闻乐见的传统文艺形式,是我们丰富和建设现代精神文明取之不尽、用之不竭的文化艺术资源。

现代文艺家通常将文学作品析为诗歌、散文、戏剧、小说四大部类。

我国戏剧、小说滥觞虽早,而成熟较迟,在浩渺无垠的古代文学的历史长河中,诗文占有特殊重要的席位。

中国可以自豪地称为“诗国文海”。

中国诗文体制之繁,为举世所少有。

前人代有论列,如晋陆机《文赋》析为十类,梁萧统《文选》列为三十九目,驯至明吴讷《文章辨体》则厘为五十五体,而徐师曾又增广其目为一百二十有七。

然约而言之,其大别不过诗、词、文、赋四体而已。

传统诗词的契合音乐、严于格律,固有异于外域诗歌,而辞赋与骈文更是我国特有的文章品类。

文学是语言的艺术,诗、词、文、赋都是以汉语言文字为基本表达手段的艺术珍品。

汉字多为单文独义、一字一音,而音调又讲究四声阴阳。

基于这些特点,传统诗文逐渐形成了追求齐均和参差的建筑美,讲究音律和节奏的音乐美。

与之同时,丰富多彩的与音乐结合的诗型、骈散交织的文体,也便应运而生。

所谓“讽诵则绩在宫商,临文则能归字形矣”(《文心雕龙·练字》),就是说好文章读起来能给人以听觉美,看起来能给人以视觉美。

齐均对称和参差错落的建筑美,不仅在诗歌辞赋和骈文的句型与体式上得到完美的体现,就是在散文申也往往奇偶错综熔进不少俪体和骈句,刘勰所云“造化赋形,支体必双”,“高下相须,自然成对”(《文心雕龙·丽辞》)正是从汉字的特点上来确认其对偶形成的必然性的。

我国的声诗,如诗三百、乐府、词、曲本来就是协乐文学,其讲求音乐美自不待言。

而不合乐的徒诗,也充分利用了汉语固有的音调特点,构成平仄交错、抑扬有致的律度和节奏。

赋和铭是介平诗文之间的韵文,一般要求押韵,骈文虽不必押韵,但其俪句也讲求平仄交互,声调谐和。

即便是纯乎散文,古人也惯于利用配置虚词、组合句式的逆顺长短来构成语调的顿挫抑扬,从而体现特定的声情气韵。

由此可见,诉诸视觉的建筑美和诉诸听觉的音乐美,是由汉语言文字特点形成的诗词文赋所共有的一种形式美。

古代作家艺术思维的习惯和采撷语词的好尚,还形成了诗文重视写景和造景、喜用语典和事典的写作传统。

所谓“情景相触而咸诗”(谢榛《四溟诗话》卷四),“词之诀,曰情景交炼”(张德瀛《词徵》卷一),“登山则情满于山,现海则意溢于海”(《文心雕龙·神思》)等等,都是强调诗情文思的表达离不开物景和环境。

即使非专属写景之作,也少不了模山范水的笔墨,因为作者情思的触发离不开外宇宙的撩拨,而爱悦山川自然又是古代审美意识的重要趋向。

兼以“诗画本一律”的文艺观念和传统画艺与诗文创作的交互渗透,这就使诗词文赋作品往往具有特别浓郁的画意美,由于古代书面语言与口语分离,而文人学士大多对浩博的典籍、富厚的文化积累濡染甚深,是以他们博闻强记,娴熟掌故,掌握大量雅奥的文学语汇,每操笔为文,辄能捃摭经史,采摘诗骚文集,“据事以类义,援古以证今”,“众美辐辏,表里发挥”(《文心雕龙。

事类》)。

在前代辞库和典实的基础上,或点铁成金,或自铸伟辞,流风承传,日新月异,辞采缤纷,典故联翩,于是艺文之作又呈现出一种迥异于后世语体诗文的古雅博奥美。

传统诗文在形式方面的美感效应是多方面的,撮其精要,上文所举的建筑美、音乐美、画意美和别于现代作品的古典美尤为普遍鲜明,触目可见。

它是我国珍贵文学遗产所特有的形式美。

如此种种赏心悦目的形式美,再结合上文体诗型的缤纷繁富,风格神韵的多姿多彩,这就使我国古典诗文累积汇合而成为浩渺无垠、瑰奇璀璨的艺术渊薮。

不言而喻,它对于广大读者是具有不可替代的特殊的艺术魅力的。

古代作家以超常特具的优美民族形式和风格,广泛深刻地多层次多角度地描述、吟唱,表现...

求几首苏曼殊的写得好的诗词,只要几首经典的,外带一点赏析

展开全部 因篇幅有限,提供一篇及欣赏即可。

1.人物介绍 苏曼殊出生在清末,小名三廊,香山(广东中山)人,光绪十年(1884)年生於日本横滨。

父亲是广东茶商,母亲是日本人。

五岁时苏曼殊随父亲回广东。

苏曼殊十二岁时便在广州长寿寺出家,青年时代即学识渊博,灵慧敏捷。

此后,苏曼殊到东京早稻田大学学习,并利用假期到泰国、斯里兰卡等国游历,学成后回国,在日本期间,参加国中国留学生的爱国组织,倾向民主革命。

苏曼殊没有受过长期的正规教育,但能诗文、善绘画、通英、法、日、梵多种文字,和陈独秀、柳亚子等文学泰斗交往甚密。

苏曼殊英年早逝,於1918年病逝於上海,年仅34岁。

2.作品《七绝·本事诗 》 春雨楼头尺八箫, 何时归看浙江潮? 芒鞋破钵无人识, 踏过樱花第几桥! 3.欣赏作品: 三百年来的诗人,最爱是曼殊。

曼殊的作品,最爱是此篇。

此篇于曼殊而言,正如《锦瑟》之于义山——都是压卷之作,都是身世之感,都是言有尽而意无穷。

此诗易解,四句不过是两层意思:前二句写思乡之情,后二句写身世之感。

而故国之思与飘零之感,又浑然交织,全无半点隔断。

起首一句,七个字是三种意象:春雨;楼头;尺八箫。

三种意象,简简单单的陈列,譬如三面墙,围起一个空间,留给人无限的想象。

这三种意象乃是最好的诗料——春雨朦胧,不知是谁家的楼头,吹起了一片箫声。

春雨易让人惆怅,箫声入耳,撩拨起的便是无边的乡愁了。

果不其然,接下来的一句,诗人便说起乡愁。

当时,诗人流落在异国他乡的日本。

尺八是日本的箫,樱花是日本的国花,这两样都是对处境的点明。

日本的箫,在式样上与中国的不尽相同,但一样是作诗的好材料。

箫与笛,在中国诗歌里有着神奇的魔力,它们是乡愁的催生剂。

李白《春夜洛城闻笛》诗云:“此夜曲中闻折柳,何人不起故园情!”李益《夜上受降城闻笛》云:“不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。

”曼殊写此篇的时候,潜意识里或许受他们的影响。

由箫声而及乡愁,是旧诗常见的模式,但本篇并不因此减色。

玫瑰和玫瑰总是相类,我们并不因此减少一分爱。

关于“春雨”、“尺八箫”和“浙江潮”,尚有几句可以交代。

《燕子龛随笔》(二九则)云:“日本尺八,状类中土洞箫,闻传自金人。

其曲有名《春雨》,阴深凄惘。

余《春雨》绝句云:……”。

相传,日本僧人乞食,常吹尺八箫。

曼殊流宕异国,心境近于乞食之僧。

乞食箫中,最凄惘者,莫过于《春雨》一曲,故曼殊于此曲最是萦怀。

“春雨”固然是曲名,但在篇中,毋宁解作实景。

若于篇中,拘泥“春雨”只是曲名,则神色顿减。

读此诗,当知《春雨》是何种曲子,又不可拘泥其只是曲子。

《断鸿零雁记》(第二十章)云:“……更二日,抵上海。

余即入城,购僧衣一着易之,萧然向武林去,以余素慕圣湖之美,今应顺道酬吾夙愿也。

既至西子湖边,盈眸寂乐,迥绝尘寰。

余复泛瓜皮舟,之茅家埠。

既至,余舍舟,肩挑被席数事,投灵隐寺,即宋之问‘楼观沧海日,门对浙江潮’处也。

”“浙江潮”,即自宋之问诗中来。

《断鸿零雁记》是曼殊带有自传性质的作品,写于日本归来之后。

武林是自古灵秀地,更兼有宋之问佳句添采,曼殊何日能忘之?故自异国归来,第一站便奔此地。

《断鸿零雁记》是记已归之事,《春雨》诗则写未归之思。

总而言之,“浙江潮”于曼殊而言,是梦绕魂牵的埋骨地。

“归看浙江潮”,正是狐死必首丘之意。

而“浙江潮”者,乃名震天下的钱塘潮,是激情和力量的象征。

故“楼观沧海日,门对浙江潮”是壮语,“归看浙江潮”亦是壮语。

全诗之悲,不掩此句之壮;此句之壮,更增全诗之悲。

三四句,则由故国之思转入身世之感。

芒鞋破钵是点明自家的僧人身份。

僧人自然只能是一双草鞋、一个破钵,走千村、求万户地讨生活。

“踏过樱花第几桥?”究竟走过了多少桥梁道路,记不清了。

当然,诗人未必如此凄惨,以至于要化缘乞讨。

这两句只是极力渲染身世的凄楚而已。

“芒鞋破钵”与漫天樱花之间又是何其的不相称!一片绚烂美丽的背景里,走来的便是这样一个地老天荒无人识的行脚僧。

背景的绚烂,将主人公的潦倒反衬得异样的显目。

“踏过樱花第几桥?”又似从小山词中来。

小山《鹧鸪天》词云:“梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。

”“杨花”换成了“樱花”,不变的是梦境和诗情。

几百年前的词人小晏,是个多愁多病多情种;几百年后的诗人苏曼殊,亦复如是。

小晏《临江仙》词又云:“相寻梦里路,飞雨落花中。

”诗人总是敏感于飞雨落花交织成的梦境,该篇首句的“春雨”、末句的“落花”不正透漏出这一信息么?漫天花雨中,走来一个芒鞋破钵的诗僧,正是梦幻一般的意境呀! 樱花是极美丽绚烂的一种花,但花期却太短暂,不消半个月的时间,便在风雨中凋零了。

我们震惊于她的绚烂,痛心于她的凋零。

她是美的极至,却不能永驻,一如我们美好的青春、美好的人生。

生命一如飞雨落花的梦境,美丽,然而短暂。

短得触目惊心。

以至于让我们怀疑她的存在,以为她只是梦境,不曾真实。

为我们留下这美丽篇章的诗人,也只在人间度过三十五个春秋...

古诗 赏析

唐·贺知章 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

注释 ⑴ 柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。

本诗描写的是垂柳。

⑵ 碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。

⑶ 妆成:装饰,打扮。

⑷ 一树:满树。

一,满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

⑸ 绦:用丝编成的绳带。

丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。

⑹ 裁:裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分。

⑺ 二月:农历二月,正是初春时节。

⑻ 似:好像,如同,似乎 导读 此诗借柳树歌咏春风,把春风比作剪刀,说她是美的创造者,赞美她裁出了春天。

诗中洋溢着人逢早春的欣喜之情。

比拟和比喻新奇贴切是此诗的成功之处。

唐诗笺注》云:"赋物入妙,语意温柔。

" 这是一首咏物诗,写的是早春二月的杨柳。

写杨柳,该从哪儿着笔呢?毫无疑问,它的形象美是在于那曼长披拂的枝条。

一年一度,它长出了嫩绿的新叶,丝丝下垂,在春风吹拂中,有着一种迷人的意态。

这是谁都能欣赏的。

古典诗词中,借用这种形象美来形容、比拟美人苗条的身段,婀娜的腰支,也是我们所经常看到的。

这诗别出新意,翻转过来。

“碧玉妆成一树高”,一开始,杨柳就化身为美人而出现:“万条垂下绿丝绦”,这千条万缕的垂丝,也随之而变成了她的裙带。

上句的“高”字,衬托出美人婷婷袅袅的风姿;下句的“垂”字,暗示出纤腰在风中款摆。

诗中没有“杨柳”和“腰支”字样,然而这早春的垂柳以及柳树化身的美人,却给写活了。

《南史》说刘悛之为益州刺史,献蜀柳数株,“条甚长,状若丝缕。

”齐武帝把这些杨柳种植在太昌云和殿前,玩赏不置,说它“风流可爱”。

这里把柳条说成“绿丝绦”,可能是暗用这个关于杨柳的著名典故。

但这是化用,看不出一点痕迹的。

“碧玉妆成”引出了“绿丝绦”,“绿丝绦”引出了“谁裁出”,最后,那视之无形的不可捉摸的“春风”,也被用“似剪刀”形象化地描绘了出来。

这“剪刀”裁制出嫩绿鲜红的花花草草,给大地换上了新妆,它正是自然活力的象征,是春给予人们美的启示。

从“碧玉妆成”到“剪刀”,我们可以看出诗人艺术构思一系列的过程。

诗歌里所出现的一连串的形象,是一环紧扣一环的。

也许有人会怀疑:我国古代有不少著名的美女,柳,为什么单单要用碧玉来比呢?我想,这有两层意思:一是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的。

二是碧玉这个人在人们头脑中永远留下年轻的印象。

提起碧玉,人们就会联想到“碧玉破瓜时”这首广泛流传的《碧玉歌》,还有“碧玉小家女”(肖绎《采莲赋》)之类的诗句。

碧玉在古代文学作品里,几乎成了年轻貌美的女子的泛称。

用碧玉来比柳,人们就会想象到这美人还未到丰容盛鬋的年华;这柳也还是早春稚柳,没有到密叶藏鸦的时候;和下文的“细叶”“二月春风”又是有联系的。

作者简介 贺知章,唐朝诗人。

字季真,一字维摩,号石窗,晚年更号四明狂客,又称秘书外监。

其排行第八,人称“贺八”。

会稽永兴(今浙江萧山)人。

证圣元年(695)进士,授国子四门博士,转太常少卿、集贤院学士。

开元十三年(725)擢礼部侍郎,宫至秘书监。

故人称“贺秘监”,又简称“贺监。

天宝三年(744)辞官还乡为道上,建千秋观以隐居其内,未几卒,享年86岁。

贺知章少时以诗文闻名,神龙年间(705—707)已名扬京城。

开元初年与吴越人包融、张旭、张若虚以诗文齐名,世称“吴中四士”,亦称“吴中四友”、“吴中四杰”。

贺知章邕容省闼,高逸豁达,为一代清鉴风流之士。

尤喜好在饮酒中乘兴书写诗文,直到纸尽方止。

曾与张旭、崔宗硅《海录碎事》亦将其与陈子昂、宋之问、孟浩然等人并称为“仙宗十友”。

贺知章还与张旭情投意合,交往甚密,又为姻亲,故时人也常以“贺张”称之。

两人也经常同游,“凡人家厅馆好墙壁及屏障,忽忘机兴发,落笔数行,如虫篆飞走,虽古之张(芝)、索(靖)不如也。

好事者供其笺翰,共传宝之”。

(施宿《嘉泰会稽志》)贺知章以草书名世。

《述书赋》中赞其草书“落笔精绝”,“与造化相争,非人工即到”吕总《续书评》则以为“纵笔如飞,奔而不竭。

”李白在《送贺宾客归越》诗中将其喻为王羲之,有言“镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。

山阴道士:如相见,应写《黄庭》换白鹅。

”卢象《送贺监归会稽应制》诗“青门抗行谢客儿,健笔违羁王献之。

长安素娟书欲偏,工人爱惜常保持。

”则喻其为王献之。

当时人们还将其草书与秘书省的落星石、薛稷画的鹤、郎馀令绘的凤,合称为秘书省“四绝”。

然而贺知章的书法存世极少,现可见的草书作品只有《孝经》,其用笔酣畅淋漓,点画激越,粗细相间,虚实相伴;结体左俯右仰,随势而就;章法犹如潺潺流水一贯直下,充分地体现了他那风流倜傥,狂放不羁的浪漫情怀。

贺知章的草书,拉开了盛中唐草书浪漫风气的序幕。

此外贺知章也擅楷书,有《龙瑞宫记》传世。

古诗今译 像碧玉一样打扮成的高高柳树,千条万缕的柳枝...

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | www.kyhqxx.com/shiwenshangxi/51113.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门词语赏析

热门汉字语赏析

热门汉语赏析

热门汉字赏析

古文典籍